Beruhigung

Beruhigung
f
1. (das Beruhigen) calming (down); reassurance; easing; soothing; beruhigen; ich brauche etwas zur Beruhigung I need something to calm me down
2. (das Ruhigwerden) einer Lage: calming down; stärker: stabilization; von Spannungen: easing; eine Beruhigung des Wetters / der politischen Lage ist nicht zu erwarten there is no prospect of more settled weather / of an easing of the political situation; zur Beruhigung der Gemüter to set people’s minds at rest
3. (Sicherheit) reassurance; zu unserer großen Beruhigung much to our relief; seine Anwesenheit gibt mir ein Gefühl der Beruhigung I find his presence reassuring; zu Ihrer Beruhigung kann ich Ihnen versichern, dass ... to put your mind at rest, I can assure you that ...
* * *
die Beruhigung
sedation; reassurance
* * *
Be|ru|hi|gung
f -,
no pl
1) (= das Beruhigen) calming (down); (von Baby) quietening (Brit), quieting (US); (= das Trösten) soothing, comforting; (= das Versichern) reassuring; (von Magen) settling; (von Nerven) soothing; (von Verkehr) calming; (von Gewissen) soothing, easing; (von Schmerzen) easing, relieving

zu Ihrer Berúhigung kann ich sagen ... — you'll be reassured to know that ...

2) (= das Sichberuhigen) calming down; (von Krise auch) easing off, lessening; (von Gewissen) easing; (von Andrang, Verkehr, Kämpfen) subsiding, lessening; (von Börse, Preisen, Magen) settling down; (von Meer) calming; (von Sturm) abatement

ein Gefühl der Berúhigung — a reassuring feeling

* * *
die
(the process of reassuring or being reassured.) reassurance
* * *
Be·ru·hi·gung
<-, -en>
f
1. (das Beschwichtigen) reassurance
ich hoffe, diese positive Auskunft dient Ihrer \Beruhigung I hope you are reassured by this positive news
2. (das Beruhigen) soothing, calming
geben Sie der Patientin etwas zur \Beruhigung give the patient something to calm her
ein Mittel zur \Beruhigung a sedative
zwangsweise \Beruhigung MED enforced sedation
zu jds dat \Beruhigung to reassure sb, to set sb's mind at rest
ich kann Ihnen zu Ihrer \Beruhigung versichern, dass Ihr Kind unverletzt ist I can reassure you that your child is unharmed
sehr zu meiner \Beruhigung much to my relief
3. (das Beruhigtsein) calming [down]
bald nach Einnahme des Mittels trat ein Effekt der \Beruhigung ein soon after taking the medicine it began to have a soothing effect [on him/her]
* * *
die; Beruhigung
1) s. beruhigen 1.: calming [down]; quietening; pacifying; salving; soothing; reassurance

jemandem etwas zur Beruhigung geben — give somebody something to calm him/her [down]

2) (das Ruhigwerden)

eine Beruhigung des Wetters ist vorauszusehen — the weather can be expected to become more settled

zu Ihrer Beruhigung kann ich sagen, ... — you'll be reassured to know that ...

eine Beruhigung der politischen Lage ist nicht zu erwarten — we should not expect that the political situation will become more stable

* * *
Beruhigung f
1. (das Beruhigen) calming (down); reassurance; easing; soothing; beruhigen;
ich brauche etwas zur Beruhigung I need something to calm me down
2. (das Ruhigwerden) einer Lage: calming down; stärker: stabilization; von Spannungen: easing;
eine Beruhigung des Wetters/der politischen Lage ist nicht zu erwarten there is no prospect of more settled weather/of an easing of the political situation;
zur Beruhigung der Gemüter to set people’s minds at rest
3. (Sicherheit) reassurance;
zu unserer großen Beruhigung much to our relief;
seine Anwesenheit gibt mir ein Gefühl der Beruhigung I find his presence reassuring;
zu Ihrer Beruhigung kann ich Ihnen versichern, dass … to put your mind at rest, I can assure you that …
* * *
die; Beruhigung
1) s. beruhigen 1.: calming [down]; quietening; pacifying; salving; soothing; reassurance

jemandem etwas zur Beruhigung geben — give somebody something to calm him/her [down]

2) (das Ruhigwerden)

eine Beruhigung des Wetters ist vorauszusehen — the weather can be expected to become more settled

zu Ihrer Beruhigung kann ich sagen, ... — you'll be reassured to know that ...

eine Beruhigung der politischen Lage ist nicht zu erwarten — we should not expect that the political situation will become more stable

* * *
f.
pacification n.
sedation n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Beruhigung — Beruhigung …   Deutsch Wörterbuch

  • Beruhigung — Beruhigung, 1) das Zurückführen des bewegten Gemüths in den Zustand des Gleichgewichts od. der Zufriedenheit mit seiner Lage: 2) der Zustand der wiederhergestellten Gemüthsruhe; 3) Besänftigungsmittel …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Beruhigung — Beruhigung,die:1.〈dasBeruhigen〉Beschwichtigung·Besänftigung·Begütigung–2.⇨Trost(1) …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Beruhigung — 1. ↑Pazifikation, 2. Sedierung …   Das große Fremdwörterbuch

  • Beruhigung — Be·ru·hi·gung [bə ruːɪɡʊŋ] die; ; nur Sg; 1 das Erreichen eines ruhigen seelischen Zustands: ein Medikament zur Beruhigung || K : Beruhigungsmittel, Beruhigungsspritze, Beruhigungstablette 2 das Erreichen eines normalen Zustands nach einer Unruhe …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Beruhigung — die Beruhigung, en (Mittelstufe) das Ruhigmachen von jmdm., etw. Beispiel: Die EU hat ein gemeinsames Maßnahmenpaket zur Beruhigung der Finanzmärkte beschlossen. Kollokation: Beruhigung der Lage …   Extremes Deutsch

  • Beruhigung — Abwiegelung; Beschwichtigung; Sedierung; Sedation; Ruhigstellung * * * Be|ru|hi|gung 〈f. 20; Pl. selten〉 1. das Beruhigen 2. beruhigendes Gefühl, Gefühl der Ruhe, Sicherheit ● es ist mir eine Beruhigung, zu wissen, dass ...; zu Ihrer Beruhigung… …   Universal-Lexikon

  • Beruhigung — Be|ru|hi|gung …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Abwiegelung — Beruhigung; Beschwichtigung * * * Ạb|wie|ge|lung, Abwieglung, die; , en: das Abwiegeln. * * * Ạb|wie|ge|lung, Abwieglung, die; : das Abwiegeln …   Universal-Lexikon

  • Beschwichtigung — Beruhigung; Abwiegelung * * * Be|schwịch|ti|gung 〈f. 20〉 das Beschwichtigen * * * Be|schwịch|ti|gung, die; , en: das Beschwichtigen. * * * Be|schwịch|ti|gung, die; , en: das Beschwichtigen …   Universal-Lexikon

  • Qualitätsstahl — Stahlsorten sind die verschiedenen Arten von Stählen. Andere Bezeichnungen sind Stahlmarke oder qualität; diese Bezeichnungen sind aber veraltet. Die Stahlsorten unterscheiden sich durch ihre vom Hersteller garantierten Eigenschaften, die durch… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”